Field labels for non-native speakers of English
Hi all,I'm currently involved in a redesign of a registration form aimed primarily at native English speakers, but with increasing use by non-native speakers, especially from Asia. Unfortunately, using...
View ArticleSort order for listing languages in setup / settings
Two projects in a row where I need a list of languages available on the device, either for setup or settings. Possible options:Alphabetically, by native language name. But where do non-phoenician...
View ArticleBest practices for Country location and languages on Global Websites (was...
Jason,Did you read my mind I was just about to send out a similar post.My line of thought was about best practices on how users select countries and languages on global websites. A few questions......
View Article"His/Her" vs. "Their" in website copy
Howdy,I'm working on a website targeted primarily at women. In several places we need to ask for information about the user's significant other. 80%+ of our visitors are straight women, but we do get...
View ArticlePragmatic language theory and usability theory... same same or what?
Being a product of the school of pragmatic language theory it have always puzzled me that (some) usability folk are very eager to distinguish their field from language and semiotic theory.Honstly I...
View ArticleTerminology - See vs. View, Find vs. Search
Does anybody have research showing which terms are better for call to action on a website that we can use consistently across tasks? I'm talking about action within the site, so the link would say...
View ArticleMaking technical terms more descriptive
How do you find the best name or title for a function in an application? For example, if creating software for sound editing - many traditional audio terms are very technical, such as "normalization",...
View ArticleTerminology: Favorite vs. Bookmark vs. QuickLink in social software
Hello all,read more
View Article
More Pages to Explore .....